Новые рубежи студенческой практики
Скачать статьюпрофессор, доктор филологических наук, зав. кафедрой истории зарубежной журналистики и литературы, президент факультета журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова, г. Москва, Россия
e-mail: yzassoursky@gmail.comРаздел: Колонка редактора
---
В этом году наши студенты очень активно расширяют географию практики. Они проходят практику в Москве, в странах СНГ, а также в различных средствах массовой информации.
Существенно расширяется и география практики, и в этом смысле интересна практика студентки II курса вечернего отделения Екатерины Александровны Кретовой. Она, узнав о событиях в Ливии, загорелась идеей поехать туда и рассказать об этом российскому читателю. Кретова пришла ко мне и сказала, что она хочет туда поехать, но не знает, как это сделать, поскольку граница пока закрыта и ехать туда не рекомендуют, а она считает, что это важно для нее как для журналистки. Соответственно я стал выяснять, знает ли она арабский или берберский язык, на котором говорят в Ливии. Оказывается, не знает, но готова найти себе переводчика. Она озаботилась и тем, чтобы найти попутчиков, которые бы ей помогли, и просила найти людей, которые могли бы ей рассказать о Ливии и помочь туда проникнуть.
Я направил ее в Союз журналистов к председателю Союза Всеволоду Леонидовичу Богданову. Он одобрил план, но предупредил, что это дело тяжелое, сложное и рискованное, и посоветовал ей быть осторожной. Также он познакомил ее с некоторыми журналистами, которые знают этот африканский регион. Также я попросил поговорить с ней моего знакомого, журналиста «Известий», нашего выпускника, который в свое время был в Афганистане, и недавно приехал из Ливии. Он с готовностью встретился с ней, но очень долго разговаривал и объяснял, как сложно и тяжело работать в Ливии, предупреждал об опасностях, которые ее там ждут. Я тоже об этом говорил, но она была непреклонна в своем решении поехать туда и рассказать всю правду в нашей российской прессе. В конце концов она договорилась о том, чтобы ей разрешили проехать в соседний с Ливией Тунис по туристической визе. В Тунисе она окончательно сформировала свою команду, нашла выпускника ИСАА, знающего язык берберов и арабов, а также спутника среди наших студентов и проводника из местных жителей.
Этой командой они пересекли границу в районе, близком к Триполи, и отправились в Ливию. И через некоторое время Екатерина объявилась уже в Москве, после того как успешно прошла свою практику: она собрала материалы и подготовила публикацию, и «Нью Таймс» опубликовал ее статью. Кроме того, она выступила на радиостанции «Эхо Москвы» с рассказом о Ливии.
Конечно, Кретовой пришлось там нелегко. Не было хорошей гостиницы, они жили в достаточно стесненных условиях: это была не гостиница, а дом, кишевший многочисленными представителями местной колонии насекомых, которые и кусали, и жужжали, и постоянно напоминали ребятам о том, что они находятся в Африке. Тем не менее, ребята выдержали все: жару, насекомых, отсутствие нормального жилья, завершили дело и благополучно вернулись в Москву к общей радости. Эта студентка, Екатерина Александровна Кретова, оказалась очень трудолюбивой, настойчивой и энергичной журналисткой. И эта ее практика — она учится на втором курсе вечернего отделения — показала, что Кретова обладает многими качествами, которые чрезвычайно полезны и необходимы журналисту. Она преодолела все трудности, связанные с жарой, насекомыми, плохими условиями проживания, и благополучно вернулась в Москву, сообщив об этом всем нам. Мы, конечно, все были рады, просто счастливы, что эта поездка закончилась благополучно. В данном случае настойчивость, любознательность и трудолюбие позволили Кате Кретовой посетить страну, находящуюся в состоянии острого политического кризиса, увидеть борьбу разных политических и военных группировок, — словом, увидеть серьезный международный конфликт и написать об этом. Конечно, это было настоящее боевое крещение, и она прошла его удачно. Я думаю, что Катя может стать хорошим журналистом-международником, и мы готовы взять ее на международное отделение, хотя учится она на вечернем, а международное отделение у нас только на дневном. Но я думаю, что с ее трудолюбием и упорством она сможет совместить учебу и журналистскую работу, которая так ее привлекает и которой она так интересно и живо занимается.
Это закономерный случай для современного этапа развития нашей журналистики, нашего общества. Он показывает, как те изменения, которые произошли за последние десятилетия в нашей стране, раскрепостили инициативу наших людей, в том числе журналистов, открыли им новые горизонты и новые возможности для того, чтобы посмотреть мир самостоятельно. Мне кажется, что эта самостоятельность позволяет развивать настоящую творческую инициативу и пробуждает новые таланты, новые творческие личности. В этом смысле то, что сделала Катя Кретова, — замечательно. Мы ее наградили почетной грамотой и присудили ей премию Президента факультета.
Я думаю, что все это очень хорошо. Но теперь хотелось бы подумать о том, как мы можем активнее помогать таким инициативным студентам, чтобы они могли пользоваться поддержкой и защитой дипломатических миссий за рубежом для того, чтобы они могли более спокойно и в то же время быстро передвигаться по миру и посещать те страны, о которых они хотят рассказать.
Здесь также важно отметить стремление журналистки увидеть новое в мире. В свое время, конечно, мы говорили студентам, особенно международного отделения, и тем, кто не так уж хорошо учился: «Смотри, — говорили мы, — я восемь шкур с тебя спущу и голым в Африку пущу». Это казалось назидательной шуткой, но сегодня можно послать на практику в Африку, и нам надо быть готовыми к тому, что наши студенты могут проявить такую инициативу и получить хорошую возможность практиковаться в открытии новых земель, новых явлений, новых событий. Я думаю, что нам нужно и на факультете организовать соответствующие условия и включить такие поездки в учебный план. Конечно, Катя все это делала за свои деньги. Но я думаю, что мы должны иметь фонд, и Союз Журналистов мог бы иметь специальный фонд для поддержки молодых журналистов-международников.
Кстати, нас часто упрекают за то, что у нас учится много девушек, и считают, что это не очень хорошо для нашей журналистики. А этот случай снова показывает, что молодые женщины могут быть прекрасными журналистами-международниками. За последние годы мы убедились в том, что наши молодые женщины и девушки являются очень боевыми и смелыми людьми, очень стойкими, очень трудолюбивыми. Отстаивая демократические идеалы, отстаивая журналистику жизненную и правдивую, они могут сделать очень многое, и я думаю, что у нас открываются новые горизонты для подготовки журналистов. И здесь мы должны сочетать инициативу, выдумку и выносливость наших студентов с серьезной и продуманной поддержкой со стороны университета, факультета журналистики и преподавателей. И тогда мы сможем готовить очень хороших журналистов, которые будут писать о мире, и будут делать это ради интереса к новым событиям, к новым странам, развивающимся и завоевывающим свою свободу, ради стремления рассказать всему миру о борьбе против колониализма, против остатков старых традиций. В этом наши выпускницы оказались на высоте, и я думаю, что это подтверждает важность серьезной организации практики не только в России и европейских странах, но и в странах, которые находятся в стадии революционного брожения и кипения страстей. С этой точки зрения поездка Екатерины Александровны Кретовой очень интересна и поучительна. И конечно, мы не должны упускать возможности поддержать стремление наших студентов увидеть мир и рассказать миру о том, что в нем происходит, и особенно о тех событиях, которые способствуют раскрепощению народа и развитию лучших человеческих качеств народов самых разных стран.
Это было тяжелое испытание, но Катя Кретова выдержала его с честью и была удовлетворена тем, что она сделала. Мне кажется, что это показатель необходимости более тщательной и разносторонней работы со студентами. Надо раскрывать перед ними новые возможности и помогать им обеспечивать свою безопасность. Демократизация в нашей стране, улучшение отношений с зарубежными странами разных континентов открывают новые возможности для воспитания стойких, интересных, думающих и ответственных журналистов.